brainstorming

Chinese translation: 头脑风暴

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:brainstorming
Chinese translation:头脑风暴

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
02:54 Oct 28, 2008
English to Chinese translations [PRO]
Social Sciences - Management
Additional field(s): Business/Commerce (general), Education / Pedagogy, Marketing / Market Research
English term or phrase: brainstorming
Definition from quantumiii:
Brainstorming is a technique used by groups of people to overcome the widespread tendency to overlook various obvious options while solving problems or generating new ideas. The key principle is to defer judgment, achieved by insistence on first recording all suggested ideas.

Example sentence(s):
  • That the best solution is seldom the first to come to mind is one reason behind the effectiveness of brainstorming as a problem-solving technique. innovation tools
  • An interactive whiteboard is ideal for brainstorming since ideas are displayed on the whiteboard surface (which can stimulate additional ideas), easily edited and saved to a computer file EffectiveMeetings.com
  • Leading a class through a brainstorming session is an excellent way to demonstrate a variety of issues concerning group dynamics, cognitive processes, and creativity. Any topic in the course also can be explored through brainstorming, especially controversial topics usr.rider.edu
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

头脑风暴
Definition:
“头脑风暴”,亦称“点子会”是指一个团体试图通过聚集成员自发提出观点,以为一个特定问题找到解决方法的创造性的会议技巧。这种方法最初在三十年代由Alex Faickney Osborn在其所著的Applied Imagination一书中推广。


The Chinese definition is based on the following description at Wikipedia:
Brainstorming is a group creativity technique designed to generate a large number of ideas for the solution to a problem. The method was first popularized in the late 1930s by Alex Faickney Osborn, an advertising executive and one of the founders of BBDO, in a book called Applied Imagination. Osborn proposed that groups could double their creative output by using the method of brainstorming.
Selected response from:

Jason Ma
China
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +3头脑风暴
Jason Ma


  

Translations offered


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
头脑风暴


Definition from Wikipedia:
“头脑风暴”,亦称“点子会”是指一个团体试图通过聚集成员自发提出观点,以为一个特定问题找到解决方法的创造性的会议技巧。这种方法最初在三十年代由Alex Faickney Osborn在其所著的Applied Imagination一书中推广。


The Chinese definition is based on the following description at Wikipedia:
Brainstorming is a group creativity technique designed to generate a large number of ideas for the solution to a problem. The method was first popularized in the late 1930s by Alex Faickney Osborn, an advertising executive and one of the founders of BBDO, in a book called Applied Imagination. Osborn proposed that groups could double their creative output by using the method of brainstorming.

Example sentence(s):
  • 第二步,进行Brain Storming (头脑风暴)的工作,思考日常生活中经常讨论到的癖好有哪些,各有什么特点,他们代表了什么生活方式,为什么会形成这样的癖好等问题。而这样的思考必须在5分钟内完成,并且在白纸上写下思考的要点。这样做有助于帮助考生打开思路,学会思辨性考虑问题。中国考生在新托福口语和写作考试中遇到的最大问题就是面对提问,自己用中文都不知道怎么表达,其关键原因就在于平时缺乏这样的Brain Storming的训练 - 新东方网站  
  • 现行的许多新教材的主要特点就在于其实用性,注重学生的思维训练和知识的灵活运用,体现了英语学科的工具性。 “头脑风暴”在英语教学中的应用突破了定势思维的限制,它虽然不是发散性思维训练的唯一途径,但它在英语教学中的运用的确起到了拓展学生思维的新奇思路的作用。 - 中国英语教师网  

Explanation:
“集思广益法”是对brainstorming的另外一种诠释,但笔者认为“头脑风暴”这个翻译形象生动,已被广泛接受。
Jason Ma
China
Local time: 13:10
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 16

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  lemonde
2 hrs
  -> Thank you.

Yes  LIZ LI
5 hrs
  -> Many thanks.

Yes  xuhuanyu
1 day 6 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search