to any amount of

Chinese translation: 最高为

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to any amount of
Chinese translation:最高为
Entered by: Julia Zou

02:31 Feb 24, 2007
English to Chinese translations [PRO]
Linguistics
English term or phrase: to any amount of
Consultant’s maximum claims from ALL Consultant’s Projects in 2005-2006(to any amount of the ________________ shares of Company's common stock under the Company incentive stock grant) will be __________________ shares of Company's common stock per hour times number of hours which Consultant actually worked in 2006-2007, and which Consultant's maximum claim in 2006-2007 is _____________________________________ shares (= _________-shares-per-hour multiplied by consultant-total-consulting-hours in 2005-2006) of Company's common stock under the Company incentive stock grant (of ________________ shares of Company's common stock).
我觉得这个句子里的“to any amount of ”很奇怪。字典里说:to the amount of 总计达... / 总数达... 但这里为什么要用any呢? 该怎么翻译呢?谢谢!
Julia Zou
China
Local time: 16:08
最高为
Explanation:
to any amount of 指在后面这个最终数量前的任何数量,为语言组织的明了通畅起见,建议译为“最高为……”
Selected response from:

H. J. Zhang
Local time: 16:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2最高为
H. J. Zhang
4 +1任何可能的数量
isahuang


Discussion entries: 2





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
任何可能的数量


Explanation:
这里的 to any amount of refers to the amount of shares under the company's incentive stock grant program. This program probably allocates certain amount of company's common stock for the grant. This is my understanding.

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-02-24 03:12:49 GMT)
--------------------------------------------------

第一个空格里的数字应是 this company's incentive stock grant proram下的股票数量,to any amount of 的意思是 consultant 可能获得的股票数量可以是stock grant program 下所允许的任意数量 即 to any amount of。Hope this helps.

isahuang
Local time: 04:08
Works in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  H. J. Zhang: agree with the understanding.
1 hr
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
最高为


Explanation:
to any amount of 指在后面这个最终数量前的任何数量,为语言组织的明了通畅起见,建议译为“最高为……”

H. J. Zhang
Local time: 16:08
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  clearwater
2 hrs
  -> Thanks

agree  Philip Tang
1 day 17 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search