headline profit

Chinese translation: 不计资本运作性质的利润

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:headline profit
Chinese translation:不计资本运作性质的利润
Entered by: Sam Q

08:17 Aug 14, 2008
English to Chinese translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs
English term or phrase: headline profit
Could anyone please help me with the Chinese translation of "headline profts"? thanks
Sam Q
Local time: 21:18
不计资本运作性质的利润
Explanation:
不计资本运作性质的利润
其英文解释为:HEADLINE PROFIT IS DEFINED AS PROFIT BEFORE TAX, AMORTISATION AND IMPAIRMENT of goodwill and investments.

eg.
全球CEO视野之WPP - 第3种人——建立市场的人- dszr.com - powered by X ...不计资本运作性质的利润(headline profit)增幅超过18%,达到4.73亿英镑。税前利润 接近3.5亿英镑,增幅超过70%。稀释后每股不计资本运作性质的收益增幅超过16%, ...
www.dszr.com/?3/viewspace-173 - 37k - 网页快照 - 类似网页
Selected response from:

Julia Zou
China
Local time: 04:18
Grading comment
agree thanks!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1不计资本运作性质的利润
Julia Zou
5主营利润
clearwater
4不计摊销和特殊项目收支的利润
Jia Di
3能成为新闻的利润
Frank Wang
3总体利润;整体利润
karcsy
3核心业务(产生的)利润
LoyalTrans


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
不计资本运作性质的利润


Explanation:
不计资本运作性质的利润
其英文解释为:HEADLINE PROFIT IS DEFINED AS PROFIT BEFORE TAX, AMORTISATION AND IMPAIRMENT of goodwill and investments.

eg.
全球CEO视野之WPP - 第3种人——建立市场的人- dszr.com - powered by X ...不计资本运作性质的利润(headline profit)增幅超过18%,达到4.73亿英镑。税前利润 接近3.5亿英镑,增幅超过70%。稀释后每股不计资本运作性质的收益增幅超过16%, ...
www.dszr.com/?3/viewspace-173 - 37k - 网页快照 - 类似网页


Julia Zou
China
Local time: 04:18
Meets criteria
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 40
Grading comment
agree thanks!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ritchest
5 mins
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
能成为新闻的利润


Explanation:
没有更多上下文,“望文生义”,仅供参考。

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-08-14 08:26:36 GMT)
--------------------------------------------------

或者说:能成为新闻的利润额

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-08-14 08:33:56 GMT)
--------------------------------------------------

看来是个专业名词,不是我想象中的“一般性描述”。Julia的答案很有参考价值。

Frank Wang
China
Local time: 04:18
Meets criteria
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: 我也确定,上下文并不充分,感觉像是“总利润”。但是其他地方也查不到这个词,只有http://www.wpp.com/wpp/investor/financialnews/Default.htm?guid=%7B8C701EDD-6114-4E9E-8662-F6CBB5AA45AA%7D

Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
主营利润


Language variant: FYI

Explanation:
另一个类似的用法:
headline earnings:主营收益。

clearwater
China
Local time: 04:18
Meets criteria
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
总体利润;整体利润


Explanation:
Headline profit measures

The Company seeks to present a measure of underlying performance which is not impacted by exceptional items or items considered non-operational in nature. This measure of profit is described as ‘headline’ and is used by management to measure and monitor performance. Normal restructuring costs are charged against profits.
http://www.smiths.com/ir08/3_headline_profit_measures.aspx

广东省注册会计师协会- [ Translate this page ]它没有提供如何计算总体利润(headline profits)的指导说明,而位于收益新闻稿顶端的 ... 隐藏在脚注中,或者根本不予以披露,而如今却必须列在资产负债表的核心位置。 ...
www.gdicpa.org.cn/purviewnews.asp?ClassMark=3&id=1914 - 60k - Cached - Similar pages

headline loss 总体/整体亏损
headline inflation 总体/整体通货膨胀
地方商务之窗- [ Translate this page ]韩国中央银行计划把监控的通货膨胀率,从之前的核心通胀(core inflation)转为整体 通胀(headline inflation),并定下从2007年起的三年里,常年通货膨胀率的目标是2.5% ...
jiguanqu.mofcom.gov.cn/aarticle/yuwaisq/200608/20060802918626.html - 12k - Cached - Similar pages


karcsy
Local time: 04:18
Meets criteria
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
核心业务(产生的)利润


Explanation:
实际上即使是像income,earnings,revenue这些常见的词,在不同的会计准则中含义也不同。

总得来讲,headline这里指企业正常经营(经常性,持续性)所产生的利润,去除exceptional items,去除摊销。

可以参考:http://www.shanks.co.uk/shanks/mediacentre/regulatorynews_it...

LoyalTrans
Local time: 04:18
Meets criteria
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
不计摊销和特殊项目收支的利润


Explanation:
headline profit并非GAAP标准会计术语,中国鲜有使用,由此还可衍生出headline PBIT, headline PBT, headline EBITDA……

可以参见英国大型企业的财务报表的中文翻译件,常会出现,但每份均不同。

Jia Di
China
Local time: 04:18
Meets criteria
Native speaker of: Chinese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search