GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:56 Jul 15, 2008 |
English to Chinese translations [PRO] Law/Patents - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: karcsy Local time: 01:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | 当期税借项/贷项发生额 |
| ||
3 +2 | 当前税款借项/贷项 |
| ||
3 | 税款贷项/借项) |
|
当前税款借项/贷项 Explanation: FYI! -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2008-07-16 00:52:39 GMT) -------------------------------------------------- http://chi.proz.com/kudoz/english_to_chinese/finance_general... |
| ||||||||||
12 hrs confidence: peer agreement (net): +3
|