backup withhold

Chinese translation: 后备预扣税

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:backup withhold
Chinese translation:后备预扣税
Entered by: karcsy

18:02 Jun 30, 2008
English to Chinese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs
English term or phrase: backup withhold
What is the exact Chinese for "backup withhold" please?
According to its definition "An IRS procedure designed to ensure that a taxpayer who does not have a Social Security number or tax identification number will still have taxes withheld on his/her income", can it be put as "临时预扣税" or there is a set phrase ?
Thanks
Sam Q
Local time: 22:02
后备预扣税
Explanation:
什么是backup withholding? | 非常大米- [ Translate this page ]28 May 2005 ... 补充一点,这个backup withholding只是预扣税,跟你的签证身份及最终是否 ... 了,利息就要交税了,但还是不需要这个后备预扣(backup withholding)。 ...
www.verydummy.com/blog/node/25 - 15k - Cached - Similar pages


[PDF] 股份及股息之税务事宜税务- 繁File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
美国后备预扣税及资料申报. 于美国国内,又或透过若干金融中介机构, ... 毋须申报资料或缴付后备预扣税,不过可. 能需要遵从适用之核证程序,以证明他们 ...
irdoc.quamnet.com/irpdf/tc/0005/2005an/CWF218.pdf - Similar pages
Selected response from:

karcsy
Local time: 05:02
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1后备预扣税
karcsy


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
后备预扣税


Explanation:
什么是backup withholding? | 非常大米- [ Translate this page ]28 May 2005 ... 补充一点,这个backup withholding只是预扣税,跟你的签证身份及最终是否 ... 了,利息就要交税了,但还是不需要这个后备预扣(backup withholding)。 ...
www.verydummy.com/blog/node/25 - 15k - Cached - Similar pages


[PDF] 股份及股息之税务事宜税务- 繁File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
美国后备预扣税及资料申报. 于美国国内,又或透过若干金融中介机构, ... 毋须申报资料或缴付后备预扣税,不过可. 能需要遵从适用之核证程序,以证明他们 ...
irdoc.quamnet.com/irpdf/tc/0005/2005an/CWF218.pdf - Similar pages


karcsy
Local time: 05:02
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 28
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LoyalTrans
2 days 14 hrs
  -> 感恩!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search