limited purposes

Chinese translation: 只限于

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: limited purposes
Chinese translation:只限于
Entered by: David Lin

02:34 Apr 17, 2014
English to Chinese translations [PRO]
Law: Contract(s)
English term or phrase: limited purposes
The Placement Provider will treat the Student as if they were one of their employees for the limited purposes of the Student’s health, safety and welfare; and will fulfil the obligations of the Health and Safety Legislation in the Country where the placement is to take place. The primary statutory duty of care and consequent liabilities rest with the Placement Provider.

在这里 limited purposes如何翻译好?
Jiang Xia
China
只限于
Explanation:
Limited purpose = 只限于 (学生[于工作期间]的健康, 安全及福利)

英国雇拥法例规定雇主需照顾员工在受雇期间的安全, 健康及相关基本福利。外国学生不会例外, 雇主保证会依法提供基本保障。

供参考

供参考。

--------------------------------------------------
Note added at 2 days4 hrs (2014-04-19 07:19:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Jim: 你对我的建议所作的推敲很接近。原文意思所指,实习单位(雇主)对于实习学生(大多是临时工)的责任,犹如单位的其他雇员一样,却只是限于 ‘安全及卫生福利’ 这方面。即单位雇员的一些其他待遇应该与实习学生不同,例如私人计划的退休金 private pension、年假 annual leave (例如须连续受聘超过一年以上才有资格) 或房屋津贴等。所以,你的译法变成对于健康、安全和福利方面只是有限度的责任,读者可能会问,如何有限,哪些安全及健康方面会不保障的? 也会令人有无限联想空间。

所以,为准确安全起见,建议修改一下:

“实习单位对于学生负有有限责任,在健康、安全和福利方面,将当作员工对待..." 这样与原文意思就全部吻合,也不会引起更多问题。
Selected response from:

David Lin
United Kingdom
Local time: 19:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2只限于
David Lin
4起码的
Xin Yi
4在xyz局限范围之内
tanglsus


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
起码的


Explanation:
The Placement Provider对待学生应该像对待他们的员工一样, 照顾到起码的健康, 安全和福利状况.
What do you think?
Best of luck, Jim:)

Xin Yi
Local time: 02:44
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  David Lin: 通常法例规则不会用 ‘起码’ 、‘最少’ 等让人有无限联想空间的词语,因为雇主看到会被吓跑,以为除了法例规定的基本要求,还要提供其他待遇给实习学生。还有,这个词语造成 “由谁来决定多或少、或起码?” 有关健康与安全的明文法列在这个官方网站可以找到,里面给雇主清楚说明其责任范围,所以只要守法,就符合规定,本地雇员或海外学生,都可获平等就业保障及对待。http://www.hse.gov.uk/legislation/acts.htm
1 hr
  -> 谢谢大卫, 学习了:)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
在xyz局限范围之内


Explanation:
供参考

tanglsus
United States
Local time: 14:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
只限于


Explanation:
Limited purpose = 只限于 (学生[于工作期间]的健康, 安全及福利)

英国雇拥法例规定雇主需照顾员工在受雇期间的安全, 健康及相关基本福利。外国学生不会例外, 雇主保证会依法提供基本保障。

供参考

供参考。

--------------------------------------------------
Note added at 2 days4 hrs (2014-04-19 07:19:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Jim: 你对我的建议所作的推敲很接近。原文意思所指,实习单位(雇主)对于实习学生(大多是临时工)的责任,犹如单位的其他雇员一样,却只是限于 ‘安全及卫生福利’ 这方面。即单位雇员的一些其他待遇应该与实习学生不同,例如私人计划的退休金 private pension、年假 annual leave (例如须连续受聘超过一年以上才有资格) 或房屋津贴等。所以,你的译法变成对于健康、安全和福利方面只是有限度的责任,读者可能会问,如何有限,哪些安全及健康方面会不保障的? 也会令人有无限联想空间。

所以,为准确安全起见,建议修改一下:

“实习单位对于学生负有有限责任,在健康、安全和福利方面,将当作员工对待..." 这样与原文意思就全部吻合,也不会引起更多问题。

David Lin
United Kingdom
Local time: 19:44
Works in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 40
Notes to answerer
Asker: 我的最终翻译为:“实习单位需将学生当作员工对待,并对学生的健康、安全和福利负有有限责任,并履行就业所在国的健康与安全法规规定之义务……”,您这个答案最接近吧。


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ying Li
3 hrs
  -> 谢谢 Ying.

agree  Dai.Xiaohu: 仅限于
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search