GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:57 Jul 21, 2004 |
English to Chinese translations [PRO] Social Sciences - History / Intellectual History | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Chinoise Local time: 08:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | 在待人接物方面,在处世方法上 |
| ||
5 | 以理性的方式 |
| ||
3 | (wiser) in the ways of men (= mankind) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
在待人接物方面,在处世方法上 Explanation: 在待人接物方面,在处世方法上 |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
40 mins confidence:
8 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|