basting brush

Chinese translation: 烧烤刷

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:basting brush
Chinese translation:烧烤刷

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
03:06 Sep 22, 2008
English to Chinese translations [PRO]
Food & Drink
Additional field(s): Cooking / Culinary
English term or phrase: basting brush
Definition from Cooking.com:
A brush used for brushing oil, butter, or glazes on meats or poultry before or during roasting or broiling; for spreading sauces or oil on pizza dough; and for basting foods as they marinate, grill, or broil.

Example sentence(s):
  • Often, a basting brush comes with a basting pot, a special pot designed to hold the marinade and the basting brush. A niche in the pot keeps the basting brush stable, and the pot is usually meant to hold hot marinades. wiseGEEK
  • Marinades and sauces can add just the right punch to an otherwise bland meal. The Adjustable Basting Brush adjusts for complete basting coverage and a 13" long handle makes the brush comfortable to hold.
  • You would think that buying a basting brush doesn't need much thought but you would be surprised. Did you know that they can harbour bacteria? Everytime you baste meat with marinade, your brush is touching raw meat or poultry. greatfood.ie
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

烧烤刷
Definition:
该种刷用于涂油、奶油或者烘烤肉或者家禽前或者期间涂油;可在比萨饼面上刷酱油或者油;和腌制、炙烤或者煎炸食物时涂油。
Selected response from:

Ming Fu, Qi
China
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
5 +2烧烤刷
Ming Fu, Qi


  

Translations offered


25 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
烧烤刷


Definition from 烧烤刷 百度图片:
该种刷用于涂油、奶油或者烘烤肉或者家禽前或者期间涂油;可在比萨饼面上刷酱油或者油;和腌制、炙烤或者煎炸食物时涂油。

Example sentence(s):
Explanation:
烧烤刷:http://images.google.com/images?hl=en&newwindow=1&rls=com.mi...
Basting Brush: http://images.google.com/images?hl=en&q=Basting Brush &btnG=...
Ming Fu, Qi
China
Local time: 13:24
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Germaine “NFE” is any Entity that is not a Financial Institution http://www.crs.hsbc.com/~/media/crs/pdfs/crs-e_entities_self_cert_form.pdf Selon la version française de ce document: une entité non financière http://www.crs.hsbc.com/~/media/crs/pdfs/french/crs-e-entite-v-fr.pdf La Banque propose un glossaire et d'autres formulaires d'autocertification sur cette page: http://www.crs.hsbc.com/fr-fr/cmb/france/glossary

Many thanks Gilou. J'avais bien pensé à cette solution, mais n'en trouvait aucune confirmation. Most helpful!


Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Gertrude Tsau
37 days
  -> thanks

Yes  karcsy
193 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search