GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:17 Jul 26, 2006 |
English to Chinese translations [PRO] Finance (general) / market | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tranius China Local time: 06:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 10 倍 |
| ||
3 | 十倍 |
| ||
1 +2 | 拾倍 |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
十倍 Explanation: 我們大概得將它放大十倍... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
10 倍 Explanation: 倍数关系 Reference: http://www.9san.com/user1/aaaaaa/archives/2006/129.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
拾倍 Explanation: 我觉得10和十没有区别。如果有的话,我的也算。如果有必要,还有shi, 5+5倍,5 x 2倍 |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|