GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:35 Sep 4, 2011 |
English to Chinese translations [PRO] Cosmetics, Beauty / aromatherapy | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: GUO-HUAN CHEN Canada Local time: 17:43 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | 减少清晰度 |
| ||
4 +1 | 逐渐模糊 |
| ||
4 +1 | 不再清晰/不如以往那么清晰 |
| ||
4 | 不如以往分明 |
|
减少清晰度 Explanation: 这里的definition是形容facial contours Reference: http://hk.dictionary.yahoo.com/dictionary?p=definition Reference: http://hk.dictionary.yahoo.com/dictionary?p=contour |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 hrs confidence: peer agreement (net): +1
8 hrs confidence: peer agreement (net): +1
16 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|