GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:13 Nov 10, 2006 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / 802.11n | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Angeline PhD China Local time: 01:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | FYI |
| ||
4 | fyr |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
fyr Explanation: wireless backhaul指的是基站和基站控制器或移动交换中心之间的微波中继线。微波网络采用Point-to-Point (PTP)和Point-to-Multipoint (PMP)技术,要根据所需的容量、地理位置、地形条件和未来扩容计划选择网络配置。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
FYI Explanation: “无线回传”或“无线回传链路”都可以,应该根据上下文确定吧。 回传指在双向通讯中,从外围的基站到交换中心、控制中心之间的通信,正向的传输指从交换中心或控制中心,再到基站(接下来就到手机或其它终端了)的传输。回传刚好是相反方向的。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.