GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:03 Jun 14, 2004 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lu Zou Australia Local time: 02:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | 猜想 |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
猜想 Explanation: 猜想这里讲的是Push-Pull信息技术,Push是相对于给体而言,Pull是相对于受体而言。push-phase operation content和Pull-phase operation content是保证信息传递过程顺利完成的激发因素,有了内容,信息才能从一个阶段(phase)过渡到下一个阶段。 故push-phase operation content不妨译为推动阶段运行内容。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.