GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:55 Jun 12, 2004 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wenjer Leuschel (X) Taiwan Local time: 08:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | leave it untranslated |
|
fi leave it untranslated Explanation: Wow! Without a clear context, FI can be anything, such as "Flexible Intelligence," "Fuel Injection" and "Fixed Income" or "Finance," as it is meant by the "FI" in "SAP FI/CO (Finance and Control) Software." So, I would say, leave it untranslated. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.