GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:41 May 13, 2005 |
English to Chinese translations [PRO] Science - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Xuchun China Local time: 04:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | See the clarification |
| ||
5 | 映象 |
| ||
4 | 映射 |
|
映射 Explanation: 转换(translates)是一种处理过程。映射有点象链接,是静态的。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
See the clarification Explanation: "it maps specific transaction services" In this context, "to map" means the software creates a list of which service or data is on what computer, what it is called, how to interface with it, etc. Instead of having to have every service and all the data on every computer in the network, the software uses the map to locate what it needs to use. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
映象 Explanation: 映象 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.