GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:41 Apr 4, 2005 |
English to Chinese translations [PRO] Social Sciences - Cinema, Film, TV, Drama / slang | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Edward LIU Canada Local time: 01:57 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | 你就不能躲得远远的/你就不能离我远点/你就不能让我清静一会? |
| ||
4 | 你是否該往那幅危牆站站? |
|
shouldn't you be out on a ledge somewhere? 你就不能躲得远远的/你就不能离我远点/你就不能让我清静一会? Explanation: 你就不能躲得远远的/你就不能离我远点/你就不能让我清静一会? |
| |
Grading comment
| ||