GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:56 Dec 4, 2004 |
English to Chinese translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / 360 Feedback | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Angus Woo Local time: 15:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | 言行有信 |
| ||
4 | 办事实事求是 |
| ||
3 | 敬业 |
| ||
3 | 行事光明磊落;行事光明正大 |
|
敬业 Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
言行有信 Explanation: 古人讲:智而无信则为贼,就是这个意思。 |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
2 hrs confidence:
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|