easy nature

Chinese translation: 随和的天性

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:easy nature
Chinese translation:随和的天性
Entered by: Jason Ma

09:14 Jul 25, 2007
English to Chinese translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / novels
English term or phrase: easy nature
My lavish habits led his easy natur into expenses that he could not afford, corrupted the simplicity of his life, and disturbed his peace with anxieties and regrets.
Kevin Z
Local time: 02:35
随和的天性
Explanation:
他原本天性随和,由于我生活奢华,他也跟着大把大把花钱,入不敷出。。。

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-07-25 09:30:34 GMT)
--------------------------------------------------

It must be talking about the power of a young lady, I guess.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-07-25 09:40:12 GMT)
--------------------------------------------------

My humble try:
他是一个天性随和的人,由于我生活奢华,他也跟着大把花钱,入不敷出。原本单纯的他开始沉沦,而他那颗平静的心饱受着焦虑和懊悔的煎熬。

Ha! this is indeed awkward.
Selected response from:

Jason Ma
China
Local time: 02:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5随和的天性
Jason Ma


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
随和的天性


Explanation:
他原本天性随和,由于我生活奢华,他也跟着大把大把花钱,入不敷出。。。

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-07-25 09:30:34 GMT)
--------------------------------------------------

It must be talking about the power of a young lady, I guess.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-07-25 09:40:12 GMT)
--------------------------------------------------

My humble try:
他是一个天性随和的人,由于我生活奢华,他也跟着大把花钱,入不敷出。原本单纯的他开始沉沦,而他那颗平静的心饱受着焦虑和懊悔的煎熬。

Ha! this is indeed awkward.

Jason Ma
China
Local time: 02:35
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pkchan: 随和性格
3 hrs
  -> Thanks. This one also fits the context.

agree  Dr. Chun Biao Li
7 hrs
  -> Thanks, Chunbiao.

agree  Forrest Liang
17 hrs
  -> Hi! Buddy.

agree  Guei Lin
19 hrs
  -> Hi!

agree  Danbing HE
5 days
  -> Hi!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search