GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:42 Nov 29, 2015 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Lin United Kingdom Local time: 13:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 空军部队进驻基地/设施 |
| ||
4 | 飞行团队驻扎 |
|
飞行团队驻扎 Explanation: 看内容该公司提供飞行团队驻扎的后勤支持。 Bed down: to make a bed for (a person, animal, etc.).应该是安顿的意思。 military aircraft beddown programs: 军用飞机驻扎计划 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
空军部队进驻基地/设施 Explanation: Definitions of ”Beddown“ and ”Basing“ can be found in this U.S. Department of Air Force document link as shown below. Beddown — Establishing a unit, mission, activity, or personnel on real property for longer than one year. This applies to activities of all military branches, other DoD, non-DoD federal, state and local governmental, and/or private agencies requesting the use of Air Force real property. Beddown is considered the execution of a basing action. Basing — Actions taken to position Air Force units (on AF or non-AF property) or non-USAF entities on USAF real property. Basing is the process used to determine the location of a unit, manpower, mission, or activity. 所以或许翻译为:空军部队进驻计划。 With regard to Burns & McDonnell, the link you provide has details about what the company has built for beddowns as shown below: “Burns & McDonnell provided comprehensive services to support the beddown of five F-35 fighter squadrons at Luke AFB. ”The beddown included seven projects totaling $137.4 million in construction. Facilities include an academic training center, two squadron operations/aircraft maintenance unit (AMU) facilities, a four-bay hangar, additions and alterations to an existing aircraft maintenance unit, a dining facility, and utility, infrastructure and fueling upgrades. Low impact design (LID) strategies were implemented for access roads, airfield pavement, utilities, parking lots and landscaping.“ - See more at: http://www.burnsmcd.com/Projects/Detail/F-35-Beddown-Luke#st... 从以上信息总结,beddown 或可翻译为 ”空军部队进驻基地/设施“; basing = 空军部队进驻计划。 -------------------------------------------------- Note added at 1 day2 hrs (2015-11-30 15:59:17 GMT) -------------------------------------------------- 供参考。 Reference: http://www.acq.osd.mil/dpap/ccap/cc/jcchb/Files/FormsPubsReg... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.