GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:39 Nov 29, 2004 |
English to Arabic translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / ships | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Saleh Ayyub New Zealand Local time: 14:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | خزانات الموازنة أو الغطس |
| ||
5 +1 | الصابورة |
|
خزانات الموازنة أو الغطس Explanation: و ذلك يتم تعبئتها بغرض الإتزان صالح |
| |||||||||||||
37 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|