GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:46 Jan 17, 2010 |
English to Arabic translations [PRO] Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lamis Maalouf United States Local time: 23:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | جمعيّة نوتنغهام الموسيقيّة/ التناغميّة |
| ||
4 | جوقة نوتنكهام النغمية |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
جمعيّة نوتنغهام الموسيقيّة/ التناغميّة Explanation: لست متأكدة ولكن هذا هو معنى التعبير ويمكن إضافة النقحرة بين قوسين للحفاظ على الأصل -------------------------------------------------- Note added at 55 mins (2010-01-17 23:41:38 GMT) -------------------------------------------------- أهلاً بك، النقحرة هي Transliteration يعني مثلاً في هذه الحالة أن نكتب الاسم "نوتنغهام هارمونِك" بجانب جمعيّة نوتنغهام الموسيقيّة Reference: http://www.answers.com/topic/harmonic Reference: http://www.nottinghamharmonic.org/ |
| ||
Notes to answerer
| |||