GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:33 Aug 25, 2002 |
English to Arabic translations [PRO] Media / Multimedia / media | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ahmed Kassem (X) United States Local time: 09:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | منسق الأخبار |
| ||
5 +1 | مذيع معد/معد الأنباء |
| ||
5 +1 | مذيع برنامج الأنباء |
|
منسق الأخبار Explanation: قاموس المورد |
| ||||||||||||||||||||||||||||
7 hrs confidence: peer agreement (net): +1
16 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|