GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:23 Aug 3, 2006 |
English to Arabic translations [PRO] Social Sciences - Media / Multimedia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mohamed Ghazal United Arab Emirates Local time: 18:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | مرجعية |
| ||
4 +1 | دراسة تقيمية/قياسية |
| ||
5 | إرشادية |
| ||
4 | دراسة مبدئية |
| ||
3 | إسترشادية |
| ||
3 | دراسة تقييمية/تقديرية |
|
مرجعية Explanation: To be used as a reference to assess something Reference: http://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
إسترشادية Explanation: دراسة استرشادية |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
دراسة تقيمية/قياسية Explanation: وهي دراسة الهدف منها تقييم شيئا ما وفقا أو قياسا بمعايير موضوعة. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
benchmark study دراسة مبدئية Explanation: دراسة مبدئية Reference: http://www.laredogroup.com/researchdefs.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
دراسة تقييمية/تقديرية Explanation: benchmark means محك/معيار/مقياس so when it comes with "study",the translation can be modified as such دراسة تقييمية/تقديرية |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
إرشادية Explanation: Same meaning as (benchmark statistics) commonly translated as إحصائيات إرشادية it is translated by the term إرشادي bec it is not approved yet. However, it is used as a guideline for following up the operations. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.