GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:11 Feb 28, 2008 |
English to Arabic translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / calibration system | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexander Yeltsov Local time: 12:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | اسطوانة موجه الشريط/الفيلم |
| ||
4 | شبكة غطاء آلية توجيه شريط الفيلم |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
اسطوانة موجه الشريط/الفيلم Explanation: ؟؟؟ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
شبكة غطاء آلية توجيه شريط الفيلم Explanation: غطاء حماية آلية التوجيه |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.