GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:45 Jun 30, 2017 |
English to Arabic translations [PRO] Art/Literary - Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rahaf ziad Syria Local time: 01:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | شعور غامر بعاطفة الأخوة |
| ||
5 | لحظة اخوية |
| ||
5 | وشعرت معها بشعور الأخوة |
| ||
4 | وقضينا وقتا كاخت واختها / وقتا اخويا |
|
شعور غامر بعاطفة الأخوة Explanation: تجاه الأخت - الصديقة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
لحظة اخوية Explanation: . |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
وشعرت معها بشعور الأخوة Explanation: ترجمتي |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
وقضينا وقتا كاخت واختها / وقتا اخويا Explanation: وقضينا وقتا كاخت واختها / وقتا اخويا |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.