GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:32 May 23, 2007 |
English to Arabic translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Power of Attorney | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hani Hassaan Egypt Local time: 05:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | يؤيد أو يأكد |
| ||
1 +1 | يُقِرّ |
|
يُقِرّ Explanation: affirm ratify (a judgement or agreement). make a formal declaration rather than taking an oath. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
يؤيد أو يأكد Explanation: يؤيد أو يأكد |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.