GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:59 Mar 11, 2013 |
English to Arabic translations [PRO] IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ahmed Badawy Saudi Arabia Local time: 15:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | حل إبلاغ/تقرير في الوقت الحقيقي تقريبا |
| ||
4 +1 | حل إعداد التقاير في الوقت القريب من الفعلي أو الحقيقي |
| ||
5 | برنامج تقارير شبه فورية |
|
حل إبلاغ/تقرير في الوقت الحقيقي تقريبا Explanation: حل إبلاغ/تقرير في الوقت الحقيقي تقريبا |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
حل إعداد التقاير في الوقت القريب من الفعلي أو الحقيقي Explanation: حل يقوم على أساس إعداد التقارير في التوقيت القريب من الفعلي أو الحقيقي |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
برنامج تقارير شبه فورية Explanation: Or برنامج تقرير شبه فوري |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.