buy-ins

Arabic translation: شراء أوراق مماثلة

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:buy-ins
Arabic translation:شراء أوراق مماثلة
Entered by: Ahmad Batiran

18:31 Jan 12, 2007
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / investments, funds
English term or phrase: buy-ins
*Compared with other established companies, private equity-backed buyouts and buy-ins manifest above average performance and competitiveness*

need the Arabic ter m for "buy-ins "

Thanks in advance
Rehab Mohamed
Egypt
Local time: 04:13
شراء أوراق مماثلة
Explanation:
شراء أوراق مالية مماثلة
Selected response from:

Ahmad Batiran
Yemen
Local time: 05:13
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4شراء أوراق مماثلة
Ahmad Batiran
4 +3شراء أوراق مماثلة
Zeinab Asfour
4سداد/تسليم أوراق مالية نيابة عن البائع
Ahmed Dahman
3شراء الأوراق المالية
Ali Al awadi


Discussion entries: 1





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
buy-in
شراء أوراق مماثلة


Explanation:
شراء أوراق مالية مماثلة


    Reference: http://www.arabconsult.com/resource/knowledge/dictionaries/c...
Ahmad Batiran
Yemen
Local time: 05:13
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AhmedAMS: This is an example of the neutral concise answer for the other site users to follow.
4 mins
  -> Thank you, AhmedAMS!

agree  Ehab Tantawy
1 hr
  -> Thank you, Ehab!

agree  Randa Farhat
1 hr
  -> Thank you, Randa!

agree  Abdulrahman Bustani
2 hrs
  -> Thank you, Abdulrahman!
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
شراء أوراق مماثلة


Explanation:
According to Chaiban Business Dictionary.

By-in:
شراء أوراق مماثلة: عندما بتعذر على السمسار أو البائع تسليم المشتري الأوراق المالية المتفق عليها، يقوم المشتري إما بنفسه أو عن طريق سمسار آخر بشراء أوراق مالية مماقلة بالسعر السائد في السوق على حساب البائع.

Zeinab Asfour
Jordan
Local time: 05:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AhmedAMS: This is another example of the neutral concise answer for the other site users to follow.
23 mins
  -> ThaAaAaAanks a lot Ahmed :o)

agree  Ehab Tantawy
1 hr
  -> ThaAaAaAanks a lot Ehab :o)

agree  Abdulrahman Bustani
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
شراء الأوراق المالية


Explanation:
Buy in means
When an investor is forced to repurchase shares because the seller did not deliver the securities in a timely fashion, or did not deliver them at all.

in other words
Those who fail to deliver the securities will be notified with a buy-in notice. Failure to answer the buy-in notice means the broker can buy the securities and deliver them on your behalf. You must then pay back the broker at whatever price.

ان قيام الوسيط بتنفيذ أي عملية بيع لأي من عملائه وكان عدد الأوراق المالية الحرة في حساب عميله الذي تحت سيطرته لا يكفي لتسوية عملية البيع سينجم عنه تعليق عقود التداول المعنيـة واحتجـاز المبالغ المالية التي تمثـل كامل قيمة عقود التداول المعلقة الى حين تسوية هذه العقود، حيث يتـوجب على الوسيــط إزالـة أسبـاب التعليق في موعد أقصاه اليوم التالي ليوم تنفيـذ عملية البيع

Kindly check the link provided
Regards

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2007-01-12 19:25:26 GMT)
--------------------------------------------------

و أيضاً يطلق عليها تحديداً
شراء الأوراق المالية العجز
وكلمة العجز تأتي من عجز البائع أو فشله في تسليم الأوراق المالية في الموعد المحدد
تحياتي


    Reference: http://www.sdc.com.jo/arabic/index.php?option=com_content&ta...
Ali Al awadi
Türkiye
Native speaker of: Arabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  AhmedAMS: This answer is in violation of Kudoz Rules. In case of doubt, the issue could be referred to the site moderator. && Getting personal with the asker for no valid reason is considered influencing or obligating him/ her to be in favor of one’s answer.
1 min
  -> Sorry! What violation you talk about sir? Kindly provide your "disagree" on linguistic reasons. Regards and thanks for understanding

agree  Abdulrahman Bustani
2 hrs
  -> Thanks a lot Abdulrahman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
سداد/تسليم أوراق مالية نيابة عن البائع


Explanation:
عند عدم قدرة بائع على تسليم أوراق مالية إلى مشتري يطلب المشتري من مسئول حركة تداول الأوراق المالية بإجراء عملية سداد عن البائع. يعلن مسئول حركة تداول الأوراق المالية عن هذه الأوراق المالية فيقوم أي سمسار جاهز للسداد الفوري بسداد تلك الأوراق إلى المشتري نيابة عن البائع, عندئذ يتحتم على البائع فيما بعد رد قيمة تلك الأوراق إلى السمسار الذي أدى عنه التسليم وذلك طبقاً للسعر الحالي لتك الأوراق لا بالسعر حينما أدى السمسار التسليم.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-12 20:09:44 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I forgot to mention the references:
معجم الفاروقي
http://www.answers.com/buying in

Hope this helps you
With my best wishes of luck

Ahmed Dahman
Egypt
Local time: 04:13
Native speaker of: Arabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search