All cats are gray in the dark

Arabic translation: عندما يحلّ الظلام يتساوى الأعمى والبصير

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:All cats are gray in the dark
Arabic translation:عندما يحلّ الظلام يتساوى الأعمى والبصير
Entered by: Lamis Maalouf

22:40 Jan 21, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: All cats are gray in the dark
All cats are gray in the dark
Nidhalz
Local time: 11:34
عندما يحلّ الظلام يتساوى الأعمى والبصير
Explanation:
هذا مثل يمكن استخدامه في كل الأحوال ويؤدّي إلى ذات المعنى ويوجد في المرجع المذكور مثل آخر ولكنه مستقبح لأنه بحسب شرح والدي "توفقيق جرجور" في كتابه "الأمثال الشعبية" بيروت، 2005 يقال للرجل غير الشريف مع مثل آخر يشبهه، إذا انعدم الضياء تساوت النساء

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2010-01-21 23:05:26 GMT)
--------------------------------------------------

عفواً، توفيق جرجور
Selected response from:

Lamis Maalouf
United States
Local time: 05:34
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5عندما يحلّ الظلام يتساوى الأعمى والبصير
Lamis Maalouf
4 +1يمسي المسا وتتساوى النسا
Moodi
4كل النساء يتشابهن في الظلام
Nadia Ayoub


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
all cats are gray in the dark
كل النساء يتشابهن في الظلام


Explanation:
http://en.wiktionary.org/wiki/all_cats_are_grey_in_the_dark

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 12:34
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 182

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GihanSS
2 days 8 hrs
  -> Many thanks Gihan :)

neutral  Mohamed Ghazal: That doesn't actually reflect the same meaning. It actually means that all women are the same and are good for only one thing, if you catch my drift.
7 days

disagree  Randa Farhat: This is such a sad translation! No personal offense!
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
all cats are gray in the dark
عندما يحلّ الظلام يتساوى الأعمى والبصير


Explanation:
هذا مثل يمكن استخدامه في كل الأحوال ويؤدّي إلى ذات المعنى ويوجد في المرجع المذكور مثل آخر ولكنه مستقبح لأنه بحسب شرح والدي "توفقيق جرجور" في كتابه "الأمثال الشعبية" بيروت، 2005 يقال للرجل غير الشريف مع مثل آخر يشبهه، إذا انعدم الضياء تساوت النساء

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2010-01-21 23:05:26 GMT)
--------------------------------------------------

عفواً، توفيق جرجور


    Reference: http://www.arroqh.com/modules/news/article.php?storyid=564
Lamis Maalouf
United States
Local time: 05:34
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Radwan Rahman
13 hrs

agree  Ghada Samir
16 hrs

agree  Mohamed Abdel-Moneim: I like the first suggetion since it is more decent and conveys the meaning properly.
1 day 1 hr
  -> Yes and we don't have any context.

agree  Mohamed Ghazal
7 days

agree  Randa Farhat: The first one is very nice!
7 days
  -> Yes, I would not use the other two in the article unless the context is plainly speaking about the mentality of a corrupt man.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
all cats are gray in the dark
يمسي المسا وتتساوى النسا


Explanation:
في سوريا يقولون: يمسي المسا وتتساوى النسا

أي بتخفيف الهمزة في المساء والنساء

Moodi
Local time: 13:34
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ghada Samir
10 hrs

neutral  Mohamed Abdel-Moneim: This answer is given in Lamis's answer. No need to post a new answer.
19 hrs

neutral  Mohamed Ghazal: That doesn't actually reflect the same meaning. It actually means that all women are the same and are good for only one thing, if you catch my drift.
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search