achilles' heel

Arabic translation: نقطة ضعف "كعب أخيل"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:achilles' heel
Arabic translation:نقطة ضعف "كعب أخيل"
Entered by: Assem Mazloum

13:52 Nov 10, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: achilles' heel
the debate shows up the achilles' heel of the government
nonna girl
Local time: 08:32
نقطة ضعف "كعب أخيل"
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-11-10 13:56:15 GMT)
--------------------------------------------------

أو
أصاب الجدل الحكومة في مقتل
Selected response from:

Assem Mazloum
Germany
Local time: 08:32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4نقطة ضعف "كعب أخيل"
Assem Mazloum
4 +2نقطة ضعف
sally bassiouni
3 +1أخطاء /عيوب / ضعف
hassan zekry
4كعب أخيلاس (ثغرات
einass kandil
4الخلل/القصور
halani


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
achilles\' heel
نقطة ضعف


Explanation:


sally bassiouni
United States
Local time: 02:32
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Mohamed Elkhateeb
8 mins

agree  Muhammad Atallah: Also مَوطن الضعف
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
أخطاء /عيوب / ضعف


Explanation:
.

hassan zekry
Local time: 08:32
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Mohamed Elkhateeb
8 mins
  -> thanks Mr. Mohamed
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
نقطة ضعف "كعب أخيل"


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-11-10 13:56:15 GMT)
--------------------------------------------------

أو
أصاب الجدل الحكومة في مقتل

Assem Mazloum
Germany
Local time: 08:32
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 11
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alaa AHMED
3 mins

agree  Dr. Mohamed Elkhateeb
8 mins

agree  Mohamed Gaafar: أصاب الجدل الحكومة في مقتل
15 mins

agree  ghassan al-Alem
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
كعب أخيلاس (ثغرات


Explanation:
كعب أخيلاس (ثغرات
المقصود أنه ثغرات يمكن المتعدى أو العدو من الدخول من خلالها أو التحايل عن طريقها

einass kandil
Egypt
Local time: 08:32
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
الخلل/القصور


Explanation:
الخلل، القصور

halani
United Arab Emirates
Local time: 10:32
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search