boarding pass

Arabic translation: بطاقة الصعود

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: boarding pass
Arabic translation:بطاقة الصعود
Entered by: Nadia Ayoub

17:33 May 13, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
English term or phrase: boarding pass
If an employee is downgraded as aresult of non-availability of class booked ,they should return thier tickt and/or boarding pass to the travel office so that a refund may be obtained
atefwasfy
Local time: 01:27
بطاقة الصعود
Explanation:
..
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 01:27
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5بطاقة الصعود
Nadia Ayoub
4 +1جواز المرور على متن الطائرة
Taleb Ebrahim - Arabic - English - Turkish Professional Conference Interpreter-Translator
4بطاقة ركوب الطائرة
Myrtrad1
4بطاقة صعود الطائرة
Muhammad Atallah


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
بطاقة الصعود


Explanation:
..

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 01:27
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 249
Grading comment
thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
جواز المرور على متن الطائرة


Explanation:
جواز المرور على متن الطائرة

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-05-13 17:41:59 GMT)
--------------------------------------------------

اذن بالمرور - ترخيص بالدخول

Taleb Ebrahim - Arabic - English - Turkish Professional Conference Interpreter-Translator
Türkiye
Local time: 02:27
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  wafaawad
31 mins
  -> Thank you so much Wafa
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
بطاقة ركوب الطائرة


Explanation:
بعبارة أخرى تُستعمل أيضا

Myrtrad1
Local time: 01:27
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
بطاقة صعود الطائرة


Explanation:
بطاقة صعود الطائرة

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-05-13 17:52:17 GMT)
--------------------------------------------------

Please see this:
http://www.alaflaj.com/vb/archive/index.php/t-50670.html
http://www.adcci.gov.ae:90/public/Business_Card/new/aindex2....


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2009-05-13 17:54:06 GMT)
--------------------------------------------------

وهكذا تترجمها جريدة الشرق الأوسط
http://www.aawsat.com/leader.asp?section=3&article=472760&is...


--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2009-05-13 17:57:54 GMT)
--------------------------------------------------

Boarding pass تعني بطاقة صعود الطائرة ( اصطلاحا) أو بطاقة الركوب معناً
http://www.atlassite.com/atlas_vs_others/2.html

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-05-13 17:59:45 GMT)
--------------------------------------------------

وهكذا أيضًا تترجمها صحيفة الاقتصادية الالكترونية
http://www.aleqt.com/2006/10/02/article_59143.html

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2009-05-13 18:00:50 GMT)
--------------------------------------------------

وإليك هذا المسرد
http://www.11c11.com/vb/archive/index.php/t-10406.html

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2009-05-13 18:03:42 GMT)
--------------------------------------------------

وأخيرًا
http://www.google.com.eg/search?hl=ar&q="boarding pass" بطاق...

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2009-05-14 15:51:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome!

Muhammad Atallah
Egypt
Local time: 01:27
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 40
Notes to answerer
Asker: thank you Mr Muhammad .I think the word plane here is normally understood

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search