GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:11 Jul 4, 2006 |
English to Arabic translations [PRO] Science - Geology / rock formations. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dr Wahidi Saudi Arabia Local time: 04:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | صخور القاعدة |
| ||
4 | مُركّب صخور الأساس |
|
صخور القاعدة Explanation: This is the most common translation for this term. -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2006-07-04 11:20:21 GMT) -------------------------------------------------- You may use also: القاعدة الصخرية |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
5 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|