GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:36 Jan 6, 2016 |
English to Arabic translations [PRO] Science - Environment & Ecology / sustainability | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TargamaT team France Local time: 10:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | جامعة تعليم المسنين |
| ||
5 | الشيخوخة |
| ||
5 | جامعة العقد الثالث |
| ||
3 | جامعة لتعليم كبار السن |
|
الشيخوخة Explanation: الصبا first age الشباب middle age الشيخوخة (سن التقاعد النشط)ا third age http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/third-a... -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2016-01-06 10:45:07 GMT) -------------------------------------------------- والجملة كاملة: الدراسة الجامعية لسن الشيخوخة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
جامعة تعليم المسنين Explanation: https://ar.wikipedia.org/wiki/أنواع_المؤسسات_التعليمية |
| |||||||||||||||||||
22 mins confidence:
8 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|