assimilative capacity

Arabic translation: القدرة الاستيعابية

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:assimilative capacity
Arabic translation:القدرة الاستيعابية
Entered by: Zoubida Hamdaoui

10:38 Apr 7, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Environment & Ecology / enviroment
English term or phrase: assimilative capacity
1.1.1 The formation of the NEBA is anticipated to be a step change for KSA in terms of how the assimilative capacity of the environment can be linked to regulation and operational activities.
einass kandil
Egypt
Local time: 23:01
القدرة الاستيعابية
Explanation:
القدرة الاستيعابية للبيئة
Selected response from:

Zoubida Hamdaoui
Local time: 23:01
Grading comment
Thanks

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5القدرة الاستيعابية
Zoubida Hamdaoui
4 +1طاقة الإستيعاب/ طاقة البيئة على الإستيعاب
Souad Bellaaj


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
طاقة الإستيعاب/ طاقة البيئة على الإستيعاب


Explanation:
ـ يجب تحسين الموقف بالنسبة لقضية التلوث وذلك من خلال الإقلال من انبعاث المصادر الرئيسية للتلوث، وخاصة في المناطق التي أصبحت فيها طاقة البيئة على الإستيعاب ...

www.annabaa.org/nbanews/04/102.htm

Souad Bellaaj
Tunisia
Local time: 22:01
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elsayed fayed
27 mins
  -> Many thanks elsayed
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
القدرة الاستيعابية


Explanation:
القدرة الاستيعابية للبيئة

Zoubida Hamdaoui
Local time: 23:01
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Ola Siam
2 mins
  -> Many thanks drola

agree  Kayed ABU-Zeid
3 hrs
  -> Many thanks Kayed ABU-Zeid

agree  Lina Shehabi Murad (Mourant)
4 hrs
  -> Many thanks Lina

agree  Dr. Mohamed Elkhateeb
5 hrs
  -> Many thanks Mohamed

agree  Ali Alsaqqa
10 hrs
  -> Many thanks Ali
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search