GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:15 Mar 16, 2009 |
English to Arabic translations [PRO] Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: halani United Arab Emirates Local time: 16:55 | ||||||
Grading comment
|
الآثار المدمرة للشقوق الحرة Explanation: الآثار المدمرة للشقوق الحرة Reference: http://www.alriyadh.com/2005/03/07/article45294_s.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
الإضرار بـ/تلف الجذور الحرة Explanation: http://ar.wikipedia.org/wiki/جذر_حر http://en.wikipedia.org/wiki/Free-radical_theory http://en.wikipedia.org/wiki/Free_radical http://www.proz.com/kudoz/english_to_arabic/chemistry;_chem_... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
أضرار الجذور الحرة/الأضرار التي تتسبب فيها الجذور الحرة Explanation: http://www.google.com/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&rlz... |
| ||||||||||
8 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|