Brooch

Arabic translation: بروش

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Brooch
Arabic translation:بروش
Entered by: Lyes Bechkour

14:48 Dec 13, 2006
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - Cosmetics, Beauty / jewellery
English term or phrase: Brooch
Definition: a decorative pin worn by women. (No context).
Lyes Bechkour
France
Local time: 20:24
بروش
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-12-13 15:02:35 GMT)
--------------------------------------------------

It is WIDELY known as (بروش) in Arabic language.



--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-12-13 15:04:49 GMT)
--------------------------------------------------

Of course, (دبوس الزينة) is acceptable as well.

Selected response from:

AhmedAMS
Russian Federation
Local time: 22:24
Grading comment
thnak you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6بروش
AhmedAMS


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
brooch
بروش


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-12-13 15:02:35 GMT)
--------------------------------------------------

It is WIDELY known as (بروش) in Arabic language.



--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-12-13 15:04:49 GMT)
--------------------------------------------------

Of course, (دبوس الزينة) is acceptable as well.



AhmedAMS
Russian Federation
Local time: 22:24
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
thnak you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noha Issa: أو دبوس زيني
3 mins
  -> Sure, ladies know that better. Thank you.

agree  AbdulHameed Al Hadidi
41 mins
  -> Thank you.

agree  Ali Al awadi: I am for بروش
50 mins
  -> Why not? It is a democratic community. Thank you.

agree  Manal chreidah: بروش
1 hr
  -> Thank you. So far, we have 3 European votes for (بروش).

agree  Ahmad Maher Sandouk
3 hrs
  -> Thank you.

agree  Alexander Yeltsov: http://ar.7ye.net/p/show/132096/35289/
4 hrs
  -> One more vote for (بروش) from my neighbor. Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search