twist and writhe

Arabic translation: جدل /فتل ، تلوّ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:twist and writhe
Arabic translation:جدل /فتل ، تلوّ
Entered by: Yaser Suleiman

12:05 Oct 1, 2007
English to Arabic translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / Biochemistry - DNA
English term or phrase: twist and writhe
This is in the context that linking number = writhe number + twist number in cases of wound DNA's. I would like to know what are they in Arabic.

Lk = Wr + Tw

Thank you
Zareh Darakjian Ph.D.
United States
Local time: 01:35
جدل /فتل ، تلوّ
Explanation:
writhe

http://www.pjk.de/ol/dictionary/english-arabic/1729.html

twist

http://ar.wiktionary.org/wiki/ويكاموس:فهرس_علمي_c

والله أعلم

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-10-01 12:28:58 GMT)
--------------------------------------------------

twist= فتل / جدل

writhe = تلوّ - بالشدة
Selected response from:

Yaser Suleiman
Jordan
Local time: 11:35
Grading comment
Thank you, Mr. Suleiman. Also, Thanks to profi-assem... for the explanation.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2سلسلتَين أو شريطَين متكاملَين يؤلفان الحمض النووي الوراثي الريبي
Assem Mazloum
4جدل /فتل ، تلوّ
Yaser Suleiman


Discussion entries: 4





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
جدل /فتل ، تلوّ


Explanation:
writhe

http://www.pjk.de/ol/dictionary/english-arabic/1729.html

twist

http://ar.wiktionary.org/wiki/ويكاموس:فهرس_علمي_c

والله أعلم

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-10-01 12:28:58 GMT)
--------------------------------------------------

twist= فتل / جدل

writhe = تلوّ - بالشدة

Yaser Suleiman
Jordan
Local time: 11:35
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you, Mr. Suleiman. Also, Thanks to profi-assem... for the explanation.
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
سلسلتَين أو شريطَين متكاملَين يؤلفان الحمض النووي الوراثي الريبي


Explanation:
*المختزل

http://www.qalqilia.edu.ps/micag.htm

www.qalqilia.edu.ps/weratha.htm - 179k -

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2007-10-01 12:45:27 GMT)
--------------------------------------------------

وهو يتركب بطريقة، تجعله قادراً على أن يحمل في طياته نوعاً من الشفرة. فإذا لم يتكوّن البروتين، لسبب ما، وفقاً للرسم المحدد، فإن الكائن الحي، يصاب بمرض خطير أو بسيط.

يتكون الحمض النووي من سلسلتَين أو شريطَين متكاملَين، من السكر والفوسفات والقواعد الآزوتية؛ ويأخذ هذان الشريطان الشكل الحلزوني. وفي كلٍّ منهما، نقاط معينة، تلتقي نظيراتها في الآخر. وكلّ شريط يحمل المعلومات الكاملة، اللازمة للتحكم في بناء البروتين اللازم لتوجيه العمليات الحيوية، التي يؤدي مجموع تفاعلها، في النهاية، إلى تكوين الكائن الحي


--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2007-10-01 12:59:45 GMT)
--------------------------------------------------

*

http://www.refqh.com/vb/archive/index.php/t-5350.html

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2007-10-01 13:04:09 GMT)
--------------------------------------------------


This quantity is the Linking number (Lk). If either one of the two DNA strands is nicked, ... These two quantities are called Twist (Tw) and Writhe (Wr)


www.mun.ca/biochem/courses/3107/Topics/supercoiling.html - 25k -

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-01 13:10:31 GMT)
--------------------------------------------------

سلسلتي الحمض النووي


    www.ksau.info/vb/archive/index.php/t-6350.html - 15k -
    www.sciencedev.net/Docs/Alecso%20biotechnology%20article.htm - 144k -
Assem Mazloum
Germany
Local time: 10:35
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  esperantiste
3 hrs
  -> thank you

agree  Samya Salem (X)
6 hrs
  -> thank you nurelislam
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search