back-ordered

Arabic translation: طلبية ستسلم لاحقا

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:back-ordered
Arabic translation:طلبية ستسلم لاحقا
Entered by: TargamaT team

08:28 Dec 30, 2015
English to Arabic translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting / Television/ mivies
English term or phrase: back-ordered
We are without mats. They were back-ordered and due within two weeks.
Zahraa_Hesham
Saudi Arabia
طلبية ستسلم لاحقا
Explanation:
طلب بضاعة للتسليم الآجل؛ طلب تأخّر تنفيذه؛ طلبية متأخرة؛ متأخرات من طلب شراء
http://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/back-order/
Selected response from:

TargamaT team
France
Local time: 05:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5أعيد طلب التزوّد بها.مطلوب المزيد منها
Lotfi Abdolhaleem
4طلبية ستسلم لاحقا
TargamaT team


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
طلبية ستسلم لاحقا


Explanation:
طلب بضاعة للتسليم الآجل؛ طلب تأخّر تنفيذه؛ طلبية متأخرة؛ متأخرات من طلب شراء
http://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/back-order/

TargamaT team
France
Local time: 05:24
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 100
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
أعيد طلب التزوّد بها.مطلوب المزيد منها


Explanation:

Popular items may sell out quickly and temporarily be on back order. This means that the items are currently out of stock but that there are shipments on their way to re-stock our warehouses. Ordering an item that is currently on back order is a worry-free way to ensure that you will be first in line for the new inventory and that the item which you ordered will be sent out to you as soon as we receive it!

http://www.bellamihair.com/pages/what-does-it-mean-when-an-i...

Lotfi Abdolhaleem
Egypt
Local time: 05:24
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search