GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:28 Mar 9, 2015 |
English to Arabic translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Khalid Idris Egypt Local time: 03:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +9 | في السراء والضراء |
|
في السراء والضراء Explanation: عبارة شائعة في مراسم الزواج -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2015-03-09 19:31:47 GMT) -------------------------------------------------- https://www.google.com.eg/?gws_rd=ssl#lr=lang_ar&tbs=lr:lang... -------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2015-03-09 20:03:55 GMT) -------------------------------------------------- شكرًا على توضيحك، لكن في السياق الذي تفضلتِ بإدراجه، تشير الجملة إلى عشق الشخصية لفن النحت لدرجة تشبيه ذلك العشق بالزواج، لذلك كانت عبارة "في السراء والضراء" هي الأنسب في هذا السياق. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||