GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:53 Feb 10, 2015 |
English to Arabic translations [PRO] Accounting / accounting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TargamaT team France Local time: 10:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | استنادًا إلى ما تقدم / بالنظر إلى ما تقدم |
| ||
4 | نظرًا لذلك، |
|
in consideration thereof, نظرًا لذلك، Explanation: نظرًا لذلك، |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in consideration thereof, استنادًا إلى ما تقدم / بالنظر إلى ما تقدم Explanation: استنادًا إلى ما تقدم - بالنظر إلى ما تقدم |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|