GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:06 Dec 15, 2011 |
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / marketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hassan Lotfy Egypt Local time: 17:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | مجالات كود العملاء/الزبائن |
| ||
4 | نطاق/مدى/مجموعة رموز/شفرات/أكواد الحساب |
| ||
4 | أرقام حسابات ثابتة الطول |
|
مجالات كود العملاء/الزبائن Explanation: مجالات كود العملاء/الزبائن |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
نطاق/مدى/مجموعة رموز/شفرات/أكواد الحساب Explanation: .مجموعة رموز/شفرات/أكواد الحساب مدى رموز/شفرات/أكواد الحساب نطاق رموز/شفرات/أكواد الحساب |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
أرقام حسابات ثابتة الطول Explanation: أرقام حسابات ذات عدد خانات ثابت |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.