GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:24 Apr 17, 2012 |
Dutch to German translations [PRO] Medical - Medical (general) / pathologisch rapport | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Theo Dautzenberg Netherlands Local time: 12:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 +2 | ter identificatie |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
ter identificatie Explanation: Dat is het eerste waar ik aan moet denken, maar ik kan het niet bewijzen. Het is echt geraden. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|