Abkürzung: GV

German translation: ärztliche/medizinische Pflege/Versorgung/Behandlung/Versorgung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Abkürzung: GV
German translation:ärztliche/medizinische Pflege/Versorgung/Behandlung/Versorgung
Entered by: Gisela Germann

18:26 Mar 1, 2011
Dutch to German translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Bericht des Hausarztes
Dutch term or phrase: Abkürzung: GV
Aus dem Krankenblatt ; nach Schulter-, Beckenring- und einigen anderen Frakturen

Anamnese:
02-12-08
S na ongeval; update: gaat redelijk kan nog niet veel
S middels FT en chiropractie , hydrotherapie en veel
S oef thuis proberen zo soepel mogelijk te blijven.
S nog veel hulp nodig, mogleijk ook verlengen
S indicatie CIZ.
27-10-08
P **GV** toegediend
09-10-08
S Mbt: dystrofie duim: zeker 6 maanden tot een jaar
S voor herstel.
Met FT overleggen voor oefeningen
Gisela Germann
Germany
Local time: 10:12
ärztliche/medizinische Pflege/Versorgung/Behandlung/Versorgung
Explanation:
GV könnte "geneeskundige verzorging" bedeuten, aber ich rate wirklich nur.
Selected response from:

Luc Ockers
Belgium
Local time: 10:12
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1ärztliche/medizinische Pflege/Versorgung/Behandlung/Versorgung
Luc Ockers


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
ärztliche/medizinische Pflege/Versorgung/Behandlung/Versorgung


Explanation:
GV könnte "geneeskundige verzorging" bedeuten, aber ich rate wirklich nur.

Luc Ockers
Belgium
Local time: 10:12
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke
Notes to answerer
Asker: Natürlich! Da hatte ich mal wieder ein Brett vor dem Kopf :-( Danke, Luc


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Elke Adams: Oh Gott, GV auf deutsch ... klasse, dass es immer kompetente Kollegen gibt:-))))
2 hrs

neutral  Susanne Bittner: Die Kombination von ,verzorging' und ,toegediend' halte ich für sehr unwahrscheinlich.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search