‘shock-aging-chambre’

German translation: Alterungskammer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:‘shock-aging-chambre’
German translation:Alterungskammer
Entered by: Hans G. Liepert

10:04 Jun 13, 2008
Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Dutch term or phrase: ‘shock-aging-chambre’
Om kwaliteit en duurzaamheid te kunnen garanderen worden onze reparatieprocedures periodiek gedurende twee weken getest in onze ‘shock-aging-chambre’.

Dieser Begriff soll laut Kunde übersetzt werden. Leider fällt mir aber keine griffige Bezeichnung ein. Ich bin Euch für jeden Tipp überaus dankbar. Es geht um Steuergeräte für den PKW, die nach einer Generalüberholung auf ihre Lebensdauer getestet werden, damit eine entsprechende Garantie ausgegeben werden kann. Ich habe leider auch keine weitere Beschreibung zu dieser Kammer oder was auch immer das ist.
ElkeKoe
Local time: 10:47
Alterungskammer
Explanation:
In der A. laufen die Alterungsprozesse beschleunigt ab (zB durch ständige Temperaturänderung, Einfluss von zersetzenden Gasen oder anderen Chemikalien)

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2008-06-13 10:20:38 GMT)
--------------------------------------------------

Manche Übersetzungesaufträge haben übrigens den gleichen intensiven Effekt ;0)
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 10:47
Grading comment
Vielen Dank, Hans!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Alterungskammer
Hans G. Liepert
3Schnellalterungskammer
Peter Kissik


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Alterungskammer


Explanation:
In der A. laufen die Alterungsprozesse beschleunigt ab (zB durch ständige Temperaturänderung, Einfluss von zersetzenden Gasen oder anderen Chemikalien)

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2008-06-13 10:20:38 GMT)
--------------------------------------------------

Manche Übersetzungesaufträge haben übrigens den gleichen intensiven Effekt ;0)

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 10:47
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 96
Grading comment
Vielen Dank, Hans!
Notes to answerer
Asker: Hallo Hans, vielen Dank für Deinen Vorschalg. Ja, so habe ich das auch verstanden. Aber mir fiel kein griffiger Ausdruck für dieses Ding ein. Gruss, Elke

Asker: Da hast Du Recht ;-)))) Ich musste bei Deinem Kommentar laut lachen.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Schnellalterungskammer


Explanation:
Tatsache ist, dass in Google nur Alterungskammer zu finden ist, wie von Hans vorgeschlagen. Andererseits - das wäre nur "aging-chambre".

Peter Kissik
Germany
Local time: 10:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SlovakSlovak
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search