GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:47 Jan 11, 2007 |
Dutch to German translations [PRO] Marketing - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sabine Fischer Local time: 14:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | informieren wir darüber, wie.... |
| ||
3 | ... erörtern wir die Frage, wie... |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
... erörtern wir die Frage, wie... Explanation: Misschien zo'n constructie? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
informieren wir darüber, wie.... Explanation: Vielleicht so. 'Erörtern' beinhaltet meines Erachtens nicht, dass die Frage auch beantwortet wird, oder? Ich denke, Hans G. Liepert hat recht. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.