GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:01 Jun 19, 2009 |
Dutch to German translations [PRO] Social Sciences - History / 18e eeuw | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans G. Liepert Switzerland Local time: 20:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Gericht, Tribunal, Gerichtssaal, Gerichtsschranken |
|
Gericht, Tribunal, Gerichtssaal, Gerichtsschranken Explanation: vierschaar de (geschiedenis) 1 rechtbank (ongemarkeerd) ± Gericht (das ), ± Tribunal (das ) context (figuurlijk) de vierschaar spannen over zu Gericht sitzen über (+ 4e naamval) ..., Gericht halten über (+ 4e naamval) ... 2 rechtszaal (ongemarkeerd) ± Gerichtssaal (der; 2e naamval -(e)s; meervoud ...säle) Indien je iets spezifieker wilt zijn: Gerichtsschranken Hier ook nog een beeld, dat zoiets toont, Schranken zou dat goed weergeven: http://nl.wikipedia.org/wiki/Bestand:Vierschaar_Moregem.JPG -------------------------------------------------- Note added at 29 Min. (2009-06-19 16:31:39 GMT) -------------------------------------------------- DasZitat stammt aus natürlich aus dem Van Dale Groot Woordenboek NL/DE |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.