besturingskast

German translation: Steuereinheit/-gerät

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:besturingskast
German translation:Steuereinheit/-gerät
Entered by: ahartje

13:30 Jun 6, 2007
Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / PKW, LKW, Bremsenprüfstand
Dutch term or phrase: besturingskast
De signalen worden ook naar de remmentestbankcomputer gestuurd.
Deze geeft ze ook weer op de uitleeskast en gebruikt ze voor berekeningen.
Het luchtdrukmeetsysteem bestaat uit 3 hoofdgedeelten:
één of meerdere luchtdrukopnemers
een **besturingskast** met controller en beeldscherm

**Steuereinheit** wäre dazu meine Überlegung???
Elke Adams
Germany
Local time: 03:59
Steuereinheit/-gerät
Explanation:
Wäre auch mein Vorschlag.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 02:59
Grading comment
Richtig sind sicherlich alle Vorschläge ... Ich bleibe aber bei meiner "Steuereinheit" wegen des besseren Klangs. Ganz herzlichen Dank für die Unterstützung und schnelle Antwort, Elke Adams
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Steuerschrank
Harry Borsje
3Steuereinheit/-gerät
ahartje


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Steuerschrank


Explanation:
Obwohl oft nicht viel mehr als ein Schaltschrank...


Harry Borsje
Netherlands
Local time: 03:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 58
Notes to answerer
Asker: Lieber Harry Borsje, vielen Dank für die schnelle Antwort und den richtigen Vorschlag. Ich bleibe dennoch bei Steuereinheit, ein ungenauerer aber "schöner klingender" Begriff. Vielen Dank!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Steuereinheit/-gerät


Explanation:
Wäre auch mein Vorschlag.

ahartje
Portugal
Local time: 02:59
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 120
Grading comment
Richtig sind sicherlich alle Vorschläge ... Ich bleibe aber bei meiner "Steuereinheit" wegen des besseren Klangs. Ganz herzlichen Dank für die Unterstützung und schnelle Antwort, Elke Adams
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search