Espumabus

German translation: Espumasiphon/Aufschäumer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Espumabus
German translation:Espumasiphon/Aufschäumer
Entered by: Elke Adams

14:21 May 21, 2008
Dutch to German translations [PRO]
Cooking / Culinary
Dutch term or phrase: Espumabus
Mix het geheel en giet het door een zeef in een ""espumabus"" met twee gaspatronen.

Aus einem Rezept für Sellerieschaum. Mehr Infos oder eine weitere Ewähnung gibt es leider nicht. Hat jemand eine Ahnung, um was für ein Gerät es sich hier handelt?
GAK (X)
Local time: 17:09
Espumasiphon/Aufschäumer
Explanation:
Für Espuma wird offenbar ein Sahnesiphon mit Stickstoffpatrone verwendet. Habe aber auch einfach "Aufschäumer" gefunden, was auch passt, espuma heißt ja Schaum ...

--------------------------------------------------
Note added at 20 Stunden (2008-05-22 10:37:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

dankeschön:-)
Selected response from:

Elke Adams
Germany
Local time: 17:09
Grading comment
Super, danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Espumagerät/ISI-Whip-Gerät
Schellen
3Espumasiphon/Aufschäumer
Elke Adams


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Espumagerät/ISI-Whip-Gerät


Explanation:
Hallo,

diese Erklärung habe ich dazu gefunden.
Ich vermute, dass ISI-Whip eine Marke ist, aber vielleicht hilft dir diese Information schon.

Gruß
Elisabeth


    Reference: http://www.rezepterang.de/saucen/saucen_432.html
Schellen
Local time: 17:09
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Espumasiphon/Aufschäumer


Explanation:
Für Espuma wird offenbar ein Sahnesiphon mit Stickstoffpatrone verwendet. Habe aber auch einfach "Aufschäumer" gefunden, was auch passt, espuma heißt ja Schaum ...

--------------------------------------------------
Note added at 20 Stunden (2008-05-22 10:37:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

dankeschön:-)


    Reference: http://www.effilee.de/wissen/Espuma.html
Elke Adams
Germany
Local time: 17:09
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Super, danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search