bufferen

German translation: Puffern, Abpuffern

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:bufferen
German translation:Puffern, Abpuffern
Entered by: Barbara Schmidt, M.A. (X)

08:21 Feb 12, 2015
Dutch to German translations [PRO]
Agriculture / cocopeat
Dutch term or phrase: bufferen
Van onze maatschappelijke verantwoordelijkheid zijn we ons erg bewust.
Neem nu waterverbruik. Het bufferen en wassen van cocopeat vindt zo veel
mogelijk in xy plaats.

Hat jmd. eine Idee? Vielen Dank!
SimStadl
Netherlands
Local time: 14:37
Puffern, Abpuffern
Explanation:
Es geht um die Pufferkapazität zur Abpufferung von Konzentrationsänderungen im Boden

Bodenbiologisch sind vor allem gewaschene Sande als humusfrei und nahezu steril anzusehen. Dies ist bei der Einbringung als Bodenhilfsstoff in vorhandene Böden unproblematisch; bei der Herstellung neuer Rasentragschichten soll unbedingt ein "Humusträger" in Form von Oberboden, Kompost, Rindenhumus, Biovin, Xylit, Cocopeat, Perlhumus oder ähnlichem in den Sand gemischt werden.
Selected response from:

Barbara Schmidt, M.A. (X)
Germany
Local time: 14:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Puffern, Abpuffern
Barbara Schmidt, M.A. (X)


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Puffern, Abpuffern


Explanation:
Es geht um die Pufferkapazität zur Abpufferung von Konzentrationsänderungen im Boden

Bodenbiologisch sind vor allem gewaschene Sande als humusfrei und nahezu steril anzusehen. Dies ist bei der Einbringung als Bodenhilfsstoff in vorhandene Böden unproblematisch; bei der Herstellung neuer Rasentragschichten soll unbedingt ein "Humusträger" in Form von Oberboden, Kompost, Rindenhumus, Biovin, Xylit, Cocopeat, Perlhumus oder ähnlichem in den Sand gemischt werden.


    https://www.pitchcare.de/magazine/sande-fuer-sportrasenflaechen.html
Barbara Schmidt, M.A. (X)
Germany
Local time: 14:37
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search