GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:21 Jan 22, 2007 |
Dutch to German translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Rechnungslegung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans G. Liepert Switzerland Local time: 15:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Kreditaufschlag |
| ||
3 | s.u. |
|
Kreditaufschlag Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 7 Stunden (2007-01-23 05:38:23 GMT) -------------------------------------------------- Der im Web vorkommende "Kreditbegrenzungszuschlag" ist typisch für niederländische Websites, war aber schon in den 60er Jahren eher ein Thema für Toon Hermans oder Wim Sonneveld. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
s.u. Explanation: Auf deutschen Rechnungen wird oft Skonto ausgewiesen, aber rein rechnerisch ist das Skonto ein Abzug, wenn man innerhalb einer (ggf. kürzeren) Frist zahlt, und Kreditaufschlag wird hinzugezählt, wenn die Zahlungsfrist überschritten wird. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.