GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:40 Mar 22, 2009 |
Danish to English translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eva Harbo Andersen (X) Denmark Local time: 16:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | you must ask the writer of the text |
| ||
3 | until 2010 |
|
until 2010 Explanation: If I translate the above sentence, it becomes: The xxx-project already started in 2007, and will continue for 3 more years (frem literally forwards or on), so the project will last till 2010. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
you must ask the writer of the text Explanation: It is as unclear as unclear can be. When was this sentence said/written - that makes the whole difference. for if it was expressed today - it means until 2012. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|